Результаты Олимпиады по английскому языку

19.05.22 состоялась Олимпиада по английскому языку как профильной и общеобразовательной дисциплине среди студентов ВГСПУ. 

 

Поздравляем победителей Олимпиады и благодарим всех студентов за участие и отличные результаты! 

 

В Олимпиаде по английскому языку для студентов неязыковых факультетов приняло участие 36 студентов.

 

Победители:

 

1 курс

1 место — Долгова Есения, группа МФБ-11

2 место — Лакизо Ольга, группа ХО-ГР-11

                  Разумная Арина, группа ХО-ГР-12

                  Трегубова Владислава, группа МИБ-11

3 место — Капалина Александра, группа ХО-ГР-11

                  Потабекова Дарья, группа МИБ-12

 

2 курс

1 место — Бабаева Ирина, группа МИБ-22

2 место — Михалева Алина, группа РЛБ-21

3 место — Судакова Ксения, группа ПИБ-21

 

В Олимпиаде по английскому языку для студентов института иностранных языков приняло участие 26 студентов.

 

Победители:

 

1 год обучения английскому языку:

1 место — Рыжанкина Наталья, группа АНБ-114

2 место — Зотова Анастасия, группа САБ-211 

3 место — Моздакова Снежана, группа НАБ-212

 

2 год обучения английскому языку:

1 место — Белолипецкая Ольга, группа АНБ-221

2 место — Лаптева Екатерина, группа РАБ-21

 

3 год обучения английскому языку:

1 место — Пономарева Виктория, ЧАБ-412

2 место — Линева Ксения, группа ВАБ-411

3 место —  Алдабаева Маргарита, группа ВАБ-411

 

Олимпиада по английскому языку как профильной и общеобразовательной дисциплине среди студентов ВГСПУ 2022

 

Кафедра английского языка и методики его преподавания приглашает студентов 1-4 курса принять участие в Олимпиаде по английскому языку как профильной и общеобразовательной дисциплине среди студентов ВГСПУ.

 

Дата и время проведения: 19 мая 2022 с 10.00 до 12.30. 

Олимпиада проводится в дистанционном режиме при помощи сервиса онлайн тестирования c осуществлением контроля преподавателями института иностранных языков.  

 

Участники – студенты ВГСПУ, изучающие английский язык как: 

• профильную дисциплину; 

• общеобразовательную дисциплину.

 

Победители и призёры Олимпиады будут определены в соответствии с профилем и годом обучения английскому языку и награждены электронными сертификатами.

 

Для участия необходима предварительная электронная регистрация: https://forms.gle/TcbHnsP4o1jNjwLf7 

Регистрация открыта до 18.05.2022 

 

Участие в Олимпиаде бесплатное. 

Приказ об организации и проведении Олимпиады

 

Инструкция для участника:

1. Пройти регистрацию в системе https://forms.gle/TcbHnsP4o1jNjwLf7

2. В день проведения Олимпиады на сайте кафедры АЯиМП http://eld.vspu.ru будет размещена ссылка на Zoom-конференции участников по конкурсных группам. Для подключения к конференции — см. ниже. 

3. Контроль преподавателями будет осуществляться посредством видеосвязи, в связи с чем участникам необходимо будет на протяжении всей Олимпиады оставаться в зоне видео. 

4. При подключении к Zoom-конференции будет проводится проверка личности участников, в связи с чем участникам необходимо будет иметь при себе паспорт или иное удостоверение личности с фотографией. 

5. Ссылка на задания Олимпиады будет отправлена организаторами в чат Zoom-конференции после прохождения участниками процедуры проверки личности. 

6. Олимпиада проводится в формате Google-теста. Задания предполагают как выбор правильного ответа из предложенных, так и написание развёрнутого ответа. Олимпиада включает в себя часть Listening, в связи с чем участникам необходимо обеспечить себе возможность прослушивания аудиозаписи. 

7. Доступ к заданиям будет открыт организаторами в 10.15 и закрыт в 12.15 для подведения итогов. 

8. Результаты Олимпиады будут опубликованы на сайте кафедры АЯиМП http://eld.vspu.ru 27.05.2022 г.

9. Рассылка электронных сертификатов будет осуществляться 31.05.2022 г. Посредством электронной почты по адресам, указанным участниками в форме регистрации. 

 

Контакты

Руководитель Оргкомитета – Резник Татьяна Павловна, кандидат педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой английского языка и методики его преподавания

Тел.: +7 906 400-10-60

Email: the_eng_lan_dep@vspu.ru

 

Технический организатор – Полякова Марина Владимировна, ассистент кафедры английского языка и методики его преподавания

Тел.: +7 902 364-70-35

Email: mvpolyakova.pro@gmail.com

 

Просим вас подключаться к Zoom-конференции по следующим ссылкам.

 

Олимпиада по английскому языку как профильной дисциплине:

Подключиться к конференции Zoom
https://us02web.zoom.us/j/81780183220?pwd=YJsMFA8XzviR-rlgvKnHfCP5CzORnZ.1

Идентификатор конференции: 817 8018 3220
Код доступа: 062297

Олимпиада по английскому языку общеобразовательной дисциплине:

Подключиться к конференции Zoom
https://us02web.zoom.us/j/85491546860?pwd=_o6KJq5j20Sif7rbe8a3_XKgkGSpc5.1

Идентификатор конференции: 854 9154 6860
Код доступа: 346635

Великое посольство Петра Первого: итоги мероприятий, приуроченных к празднованию 350-летия Петра I

Фонетический видеоконкурс поэтической декламации ‘Peter the Great through British Eyes’, конкурс поэтического перевода отрывка из поэмы «Зима», посвящённого Петру Первому, английского поэта Джеймса Томсона, конкурс плакатов «Петр I: окно в Европу», посвященные году Петра I в России – в институте иностранных языков ВГСПУ прошла череда мероприятий.

Заключительным этапом комплекса мероприятий на ИИЯ стала реконструкция путешествия Первого императора Всероссийского по Европе, которое вошло в мировую историю под названием «Великое посольство». Студенты 2 и 3 курсов с помощью презентаций и театрализованных постановок восстановили путь Петра I. Студенты красочно и подробно представили визиты Петра I в Германию, Голландию, Англию и Францию, где император познакомился с передовыми технологиями, культурой и бытом. Результаты данного европейского тура оказали существенное влияние на Петра I и его последующие преобразования государства российского.

Кроме того были подведены итоги конкурсов, участие в которых приняли обучающиеся института иностранных языков разных курсов.

В фонетическом видеоконкурсе на английском языке ‘Peter the Great through British Eyes’ места распределились следующим образом:
1 место — Макодич К. Ю. ( гр. ИИЯ-АПНБ-211)
2 место — Гришина И. В.( гр. ИИЯ-ВАБ-312)
3 место — Колесникова А. А. (гр. ИИЯ-АПЧБ-212)

ПОДРОБНЕЕ О ФОНЕТИЧЕСКОМ КОНКУРСЕ

В конкурсе поэтического перевода ‘Peter the Great through British Eyes’ тройка призеров выглядит так:
1 место — Новокщёнова М. А. ( гр. ИИЯ-АПЧБ-211)
2 место — Лагойко Д. А. ( гр. ИИЯ-АПЧБ-211) / Грушева Е. В. (гр.ИИЯ- АПЧБ-211)
3 место — Пивненко Вероника Викторовна (учебная группа ИИЯ-АПНБ-211)

ПОДРОБНЕЕ О КОНКУРСЕ ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА

На конкурс плакатов «Петр I: окно в Европу» было представлено 29 работ. Победу одержала работа группы ИЯ-АПНБ-112. На втором месте плакат группы ИЯ-ЧАБ-121, на третьем — работа группы ИЯ-АНБ-112.

Поощрительные призы получили группы ИЯ-АПНБ-111, ИЯ-ВАБ-311, ИЯ-ВАБ-211, ИЯ-АПНБ-211, ИЯ-АПВБ-111.

Добавим, Указ «О праздновании 350-летия со дня рождения Петра I» президент России Владимир Путин подписал в 2018 году. В 2022 году исполняется 350 лет со дня рождения первого российского императора. Памятную дату отпразднуют широко по всей стране. Самые масштабные мероприятия пройдут в Санкт-Петербурге – любимом детище Петра.

Подведены итоги Фонетического видеоконкурса

С 16.03.22 по 22.04.22 кафедра английского языка и методики его преподавания проводила Фонетический видеоконкурс (подробнее о Конкурсе).  Результаты будут объявлены на торжественном мероприятии 26.04.2022 в 15:00 в актовом зале. Поздравляем победителей и номинантов!

 ПОБЕДИТЕЛИ ФОНЕТИЧЕСКОГО ВИДЕОКОНКУРСА:

1 место  Видеоролик 1 — Макодич Ксения Юрьевна (учебная группа ИИЯ-АПНБ-211)
 
2 место Видеоролик 7 — Гришина Ирина Владиславовна (учебная группа ИИЯ-ВАБ-312)
 
3 место Видеоролик 2 — Колесникова Альбина Александровна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-212)
 

НОМИНАНТЫ ФОНЕТИЧЕСКОГО ВИДЕОКОНКУРСА:

  • the most intelligent reading:  Видеоролик 4, Атаманова Анна Сергеевна  (учебная группа ИИЯ-ЧАБ-311) 
  • the most  touching  reading: Видеоролик 5, Сутормина Юлия Вячеславовна (учебная группа ИИЯ-ЧАБ-311) 
  • the most expressive reading: Видеоролик 6,  Бабина Анна Андреевна (учебная группа ИИЯ-ЧАБ-311)
  • the most spiritualized reading: Видеоролик 3 — Виктория Николаевна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-211) 

ЖЮРИ ФОНЕТИЧЕСКОГО ВИДЕОКОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКОЙ ДЕКЛАМАЦИИ:

Арзу Вахабовна Асадуллаева, ВГСПУ, кафедра английской филологии, кандидат филологических наук, доцент

Екатерина Валерьевна Бобырева, ВГСПУ, кафедра английской филологии, доктор филологических наук, профессор

Наталия Викторовна Бочарникова, ВГСПУ, кафедра английской филологии, кандидат филологических наук, доцент
 

 

Подведены итоги Конкурса поэтического перевода

С 16.03.22 по 18.04.22 кафедра английского языка и методики его преподавания проводила Конкурс поэтического перевода (подробнее о Конкурсе). Результаты будут объявлены на торжественном мероприятии 26.04.2022 в 15:00 в актовом зале. Поздравляем победителей и номинантов!

 

ПОБЕДИТЕЛИ КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА:

1 место —  Перевод 9, Новокщёнова Мария Андреевна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-211)

2 место — Перевод 7, Лагойко Дарья Андреевна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-211) Перевод 8, Грушева Елизавета Владиславовна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-211)

3 место — Перевод 1Пивненко Вероника Викторовна (учебная группа ИИЯ-АПНБ-211)

 

НОМИНАНТЫ КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА:

• самый торжественный перевод — the most solemn translation: Перевод 2,  Касимова Ангелина Романовна (учебная группа ИИЯ-ВАБ-311)

• самый патриотичный перевод — the most patriotic translation: Перевод 3, выполнил Карнавский Вячеслав Игоревич (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-212)

• самый исторически достоверный перевод: the most historically accurate translation: Перевод 4Воробьева Анастасия Сергеевна(учебная группа ИИЯАПЧБ-211) /Перевод 11, Гришина Ирина Владиславовна (учебная группа ИИЯ-ВАБ-312)

• самый образный перевод — the most figurative translation: Перевод 5, Исаенко Анастасия Алексеевна (учебная группа ИИЯ-АНБ-311)

• самый дословный перевод — the most literal translation: Перевод 10, Прохоров Иван Константинович (учебная группа ИИЯ-АПНБ-212)

Перевод 14,  Савина Алина Вадимовна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-211)

• самый метафоричный перевод — the most metaphorical translation: Перевод 13, Иванова Валерия Викторовна, (учебная группа  ИИЯ-АПВБ-211) Перевод 6, Абоян Елизавета Александровна (учебная группа ИИЯ-АПЧБ-211)

• самый точный перевод – the most accurate translation: Перевод 12 (коллективный), Шуралиева Ангелина Александровна, Гуторова Нелли Александровна, Мурсалова Мадина Агаказым кызы, Панфилова Юлия Александровна, Самохина Олеся Николаевна, Цимберг Екатерина Дмитриевна (учебная группа ИИЯ-ВАБ-311)

 

ЧЛЕНЫ ЖЮРИ КОНКУРСА ПОЭТИЧЕСКОГО ПЕРЕВОДА: